WORTSCHATZ ZUM TEXT '' DIE NEUEN DEUTSCHEN HELDEN SIND ANDERS FUER DIE
SCHUELER  DER OBERSTUFE GRUPPE 7 

Glossar ZUM TEXT ''DIE NEUEN DEUTSCHEN HELDEN SIND ANDERS''

Held/in, der/die  – jemand, der sehr mutig ist und sich für eine gute Sache opfert  qqn de très courageux et qui se sacrifie(se dévoue)pour une b onne cause

Missbrauch, der  – die falsche Verwendung von etwas le mauvais usage de qqch

Tabu, das  – etwas, über das in der Gesellschaft nicht gesprochen werden darf qqch dont on ne doit pas parler en société

es gibt Mangel an etwas  – es gibt zu wenig von etwas il ya trop peu de qqch

auf Schritt und Tritt  – Redewendung: überall, wo man hingeht locution partout où on va

Baumarkt, der  – ein Geschäft, in dem man Baumaterial und Werkzeuge kaufen kann un magasin dans lequel on peut acheter des matériaux de construction et des outils

Viertelfinale, das  – in Wettkämpfen (z.B. beim Fußball) das Spiel vor dem Halbfinale und dem Finale le matcha vant la demi-finale et la finale

alltäglicher Sprachgebrauch, der  – die Art und Weise, wie man im Alltag spricht; umgangssprachlich  la façon dont on s'exprime dans le langage courant

ins Licht rücken  – Redewendung: die Aufmerksamkeit wecken; in den Fokus geraten locution éveiller l'attention

Heldentum, das  – die Eigenschaft, ein Held zu sein la qualité qui fait qu'on est un héros

verdächtig  – so, dass die anderen glauben, es sei schlecht oder gefährlich soupçonné, de sorte que les autres pensent que c'est mauvais ou dangereux

Heldentod, der  – der Tod eines Helden für einen höheren Zweck oder etwas Gutes, hier: der Tod für das Vaterland  la mort d'un héros pour une finalité supérieure ou pour une bonne cause ici la mort pour la patrie

jemand opfert sich für jemanden/etwas  – jemand macht etwas für andere, obwohl es ihm selbst schaden kann qqn se sacrifie pour qqn / qqch  - qqn fait qqch pour les autres, bien que cela puisse lui  nuire

rücksichtslos  – so, dass man andere Menschen nicht respektiert sans égard

etwas positiv besetzen  – einer Sache eine positive Bedeutung geben donner un sens positif à qqch

pensioniert  – so, dass man im hohen Alter nicht mehr arbeitet, sondern Rente bekommt pension on ne travaille plus et on a une pension on est retraité

Analphabet/in, der/die  – jemand, der/die nicht Lesen und Schreiben gelernt hat qqn qui n' a pas appris ni à lire ni à écrire

umstritten  – so, dass die Menschen geteilter Meinung über etwas sind les gens sont d'avis partagé