Chapitre 2
Les pronoms
I Le pronom personnel
A La déclinaison et les emplois du pronom personnel
1 La déclinaison
La déclinaison du pronom personnel en allemand est la suivante :
| Singulier | Pluriel | Forme de politesse | ||||
Nominatif | ich | du | er/sie/es | wir | ihr | sie | Sie |
Accusatif | mich | dich | ihn/sie/es | uns | euch | sie | Sie |
Datif | mir | dir | ihm/ihr/ihm | uns | euch | ihnen | Ihnen |
Génitif | meiner | deiner | seiner/ihrer/seiner | unser | euer | ihrer | Ihrer |
Kennst du diese Frau ?
Connais-tu cette femme ?
Ich habe dich dort gesehen.
Je t'ai vu là bas.
Wir treffen uns am Dom.
Nous nous rencontrons à la cathédrale.
Attention à ne pas confondre le Sie de la forme de politesse avec le sie singulier féminin ou le sie pluriel, ni avec la seconde personne du pluriel.
Kennen Sie diese Frau ?
Connaissez-vous cette femme ? (forme de politesse)
Kennt sie diese Frau ?
Connait-elle cette femme ?
Kennen sie diese Frau ?
Connaissent-ils cette femme ?
Kennt ihr diese Frau ?
Connaissez-vous cette femme ?
2 Les emplois du pronom personnel
Le pronom personnel peut être employé avec un verbe à rection. Dans ce cas, la préposition qui est employée avec le verbe détermine le cas auquel le pronom sera décliné. Ici, le pronom désignera toujours une personne.
Ich achte auf dich (achten auf + accusatif).
Je fais attention à toi.
Er zweifelt an Ihnen. (zweifeln an + datif)
Il doute de vous.
Wir hängen von ihr ab. (abhängen von + datif)
Nous dépendons d'elle.
Lorsque le pronom désigne une chose et non une personne, on utilise un adverbe démonstratif à la place du pronom personnel.
Pronom : von
Adverbe démonstratif : davon
Pronom : auf
Adverbe démonstratif : darauf
On utilise le préfixe da-lorsque la préposition commence par une consonne, et on utilise le préfixe dar- lorsque la préposition commence par une voyelle.
Ich antworte auf diese Frage. Ich antworte darauf.
Je réponds à cette question. J'y réponds.
Wir träumen von den Ferien. Wie träumen davon.
Nous rêvons des vacances. Nous en rêvons.
B Le pronom Es
Le pronom es sert à remplacer un groupe nominal neutre, mais il peut aussi avoir d'autres rôles.
Le pronom es est très souvent utilisé comme sujet impersonnel.
Es ist schönes Wetter.
Il fait beau.
Es kommt darauf an.
Ça dépend.
Heute gibt es viele Leute darin.
Il y a beaucoup de monde là dedans aujourd'hui.
Le pronom es peut servir de sujet au verbe sein, et ce quel que soit le genre de l'attribut du sujet.
Es ist ein Kunstwerk.
C'est une œuvre d'art.
Es ist fantastisch !
C'est génial !
II Le pronom réfléchi et le pronom possessif
A Le pronom réfléchi
La déclinaison du pronom réfléchi en allemand est la suivante :
| Singulier | Pluriel | Forme de politesse | ||||
Accusatif | mich | dich | sich | uns | euch | sich | sich |
Datif | mir | dir | sich | uns | euch | sich | sich |
Ich frage mich, ob es gut schmeckt.
Je me demande si ça a bon goût.
Ich kämme mir die Haare.
Je me peigne les cheveux.
B Le pronom possessif
Les pronoms possessifs en allemand sont les suivants :
| Représentant un nom masculin | Représentant un nom féminin | Représentant un nom neutre | Représentant un nom pluriel | |
1ère personne du singulier | meiner | meine | meines | meine | |
2ème personne du singulier | deiner | deine | deines | deine | |
3ème personne du singulier | masculin | seiner | seine | seines | seine |
féminin | ihrer | ihre | ihres | ihre | |
neutre | seiner | seine | seines | seine | |
1ère personne du pluriel | unserer | unsere | unseres | unsere | |
2ème personne du pluriel | eurer | eure | eures | eure | |
3ème personne du pluriel | ihrer | ihre | ihres | ihre | |
Forme de politesse | Ihrer | Ihre | Ihres | Ihre |
Es ist mein Haus.
C'est ma maison.
Es sind unsere Möbel.
Ce sont nos meubles.
Hier ist dein Pferd.
Ton cheval est ici.
III Le pronom interrogatif
Le pronom interrogatif wer est utilisé pour demander un renseignement sur une personne. C'est l'équivalent de « qui » en français.
Le pronom interrogatif wer se décline ainsi :
Nominatif | Accusatif | Datif | Génitif |
wer | wen | wem | wessen |
Wer bist du ?
Qui es-tu ?
Wen habe ich gesehen ?
Qui ai-je vu ?
Wem habt ihr den Computer gegeben ?
A qui avez-vous donné l'ordinateur ?
Dans une phrase interrogative,wer peut être précédé d'une préposition, notamment lorsque le verbe utilisé est un verbe à rection.
Von wem träumst du ?
De qui rêves-tu ?
Über wen sprichst du ?
De qui parles-tu ?
Le pronom interrogatif was ne se décline pas et n'est employé qu'au nominatif et à l'accusatif.
Was ist das ?
Qu'est-ce que c'est ?
Was hast du mitgenommen ?
Qu'as-tu apporté avec toi ?