KAPITEL 4 DIE PRAEPOSITIONEN
 FUER DIE SCHUELER DER 11.KLASSE GRUPPE 2

I Les prépositions suivies de l'accusatif

Les prépositions suivantes sont toujours suivies de l'accusatif :

durch

A travers, par, par l'intermédiaire de

für

Pour

gegen

Contre, envers, en direction de, aux environs de (heure)

ohne

Sans

um

Autour de (lieux), à (pour dire l'heure), aux environs de (date).

Er geht durch den Wald.
Il traverse la forêt.

Ich kämpfe gegen die Umweltverschmutzung.
Je lutte contre la pollution de l'environnement.

Um den 4. September.
Aux environs du 4 septembre.

II Les prépositions suivies du datif

Les prépositions suivantes sont toujours suivies du datif :

aus

hors de, originaire de, fait de (matière)

bei

chez (lieu où l'on est), près de, par (contact physique), au moment de

mit

avec

nach

après, vers (en direction de), d'après ou selon (d'après untel, selon moi,...)

seit

depuis

von

de (point de départ), de (marque une date/heure de départ), par/de (par/de quelqu'un)

zu

chez (lieu où l'on va), expression d'un changement d'état, en plus de

Er geht aus dem Wald.
Il sort de la forêt.

Bei dem Lehrer lernen wir gut.
Chez le professeur nous apprenons bien.

Ich bin mit meiner Mutter gekommen.
Je suis venu avec ma mère.

Möchten Sie etwas dazu ?
Et avec ceci ?

III Les prépositions suivies du génitif

Les prépositions suivantes sont toujours suivies du génitif :

(an)statt

au lieu de

trotz

malgré

während

pendant

wegen

à cause de

Statt eines Computers habe ich einen MP3-Player bekommen.
Au lieu d'un ordinateur, j'ai reçu un MP3.

Trotz des Wetters ist er gekommen.
Il est venu malgré le temps.

Er ist während des Sommers geboren.
Il est né en été.

Wegen des Regens konnte er nicht nach Hause fahren.
A cause de la pluie, il n'a pas pu rentrer à la maison.

IV Les prépositions mixtes

On dit qu'une préposition est mixte si peut être suivie du datif ou de l'accusatif selon les situations.

Les prépositions mixtes sont suivies de l'accusatif lorsque le verbe auquel elles se rapportent exprime un changement de lieu. Au contraire, elles sont suivies du datif lorsque le verbe n'exprimera aucun changement de lieu.

Setzen, datif.
Etre assis

Sitzen, accusatif.
S'asseoir

Les prépositions mixtes sont les suivantes :

an

à, contre, vers

auf

sur (avec contact)

hinter

Derrière

in

dans, en, à

neben

à côté de

über

sur, au dessus de, au sujet de

unter

sous, au dessous de, parmi

vor

avant, devant, il y a (temporel)

zwischen

entre

Er geht an die Tür.
Il va à la porte.

Er sitzt auf dem Sofa.
Il est assis sur le canapé.