NUETZLICHE ADJEKTIVE ZUR BESCHREIBUNG
DES ADJECTIFS UTILES POUR LA DESCRIPTION
 

DEUTSCHE ADJEKTIVE DIE DAZU DIENEN EINE BESCHREIBUNG ZU MACHEN

ADJECTIFS ALLEMANDS DESTINÉS À UTILISER LORS D'UNE DESCRIPTION

 

Der Körper/le corps :schlank (élancé) - dünn (maigre) - hager (émacié,osseux) - groß (grand) - riesig (gigantesque, vraiment grand) - dick (gros) - stark, kräftig (vigoureux,fort) - schwach, schwächlich (faible) - braun (basané) - gebückt (courbé).

Das Gesicht/ le visage:lang (long) - rund (rond) - oval (ovale) - breit (large), Pickel im Gesicht (boutons d'acné) - mit Falten, faltiges Gesicht (ridé) - pausbäckig (joufflu) - bleich, blass (pâle) - ein rotes Gesicht (un visage rouge,cramoisi) - kantig (anguleux)

Die Augen/ les yeux : Schlitzaugen (les yeux bridés) - tiefliegende Augen (les yeux enfoncés) - strahlend (éclatant,rayonnant,éblouissant), dunkel (noir) - mandelförmig (en forme d'amande), geschwollen (gonflé), müde (fatigué) , klar (clair), funkelnd (étincelant)

Die Augenbrauen/ les sourcils:dicht (épais), voll (plein), schön geformte (bien dessinés), dünn (fins)

Die Nase/le nez:krumm (crochu) - spitz (pointu) - gerade (droit) – stumpf (camus,écrasé) – flach (plat)

Der Mund/la bouche: lächelnd (souriant) - die Stirn runzeln (froncer le front) - eine Schnute ziehen/einen Schmollmund machen ( faire la moue,pincer les lèvres) - eckig (anguleux) - offen (ouvert) - weit aufgesperrt (bée) - Mundgeruch haben (avoir mauvaise haleine)

Die Haare/ les cheveux: lockig (bouclé) – kraus (crépu,crêpelé) – kurz (court) –glänzend (brillant) – glatt (lisse) - glatzköpfig (chauve) - schmutzig (sale) - fettig (gras) - einen Pferdeschwanz tragen (iavoir une queue de cheval) - einen Knoten tragen ( avoir un chignon) – gewellt (ondulé) - voluminös (volumineux)

Die Ohren/ les oreilles:herausstehende Ohren (les oreilles décollées)  - die Schwerhörigkeit (  problèmes d'audition) – taub (sourd) – Ohrringe tragen (avoir des boucles d'oreilles) - Hörgerät tragen (avoir des appareils d'audition,être appareillé de l'oreille)

Die Kleidung/ les vêtements: die Hose (les pantalons) - das Hemd (la chemise) - das T-shirt ( le t-shirt) - der Pullover (le pullover) - die Schuhe (les chaussures) - die Sandalen (les sandales) - die Spitzschuhe (les chaussures à talons) - die Stiefeln (les bottes) - der Mantel (le manteau) - die Jacke (la veste) - der Hut (le chapeau) - der Anzug (le costume).

Andere:Autres: manikürte Nägel (ongles manicurés) - das Muttermal (la tache de vin) - schmale Lippen (des lèvres fines) – Plattfüße (les pieds plats)

Eigenschaften/qualités :Erregt (excité) - redselig (bavard) –schlechtgelaunt (de mauvaise humeur) – jähzornig (violent,sanguin) - spaßig (amusant,drôle) - zufrieden (satisfait,heureux) - freundlich (gentil) - tapfer (courageux) - gemein (brutal,vulgaire) - sanft (doux) – großzügig (genereux) - ein Schlemmer sein, gern essen (être gourmand,être goulu) – ungeduldig (impatient) – geduldig (patient) - faul (paresseux) –  fleißig(appliqué,aimant travailler) – nervös (nerveux) - ernst (sérieux) - schüchtern (timide) - schlau (clever,futé,rusé) - klug (astucieux,intelligent) - religiös (religieux) - ein Träumer (un rêveur) – dickköpfig (têtu,entêté) - traurig (triste) – depremiert (depressif) - komisch (drôle) - seltsam, merkwürdig (étrange) - gierig (gourmand) – gerissen (futé,madré,roué) – barmherzig (ayant de la compassion) - fleißig (actif,travailleur,studieux) – witzig (drôle,amusant) - jemand der sich immer beklagt (quelqu'un qui se plaint tout le temps) – eitel (vaniteux) – sportlich (sportif)

Hobbys/les passe-temps(les loisirs):Lesen (lecture) – tanzen (danse) – schreiben (écriture) - Sport treiben ( faire du sport), singen (chanter) – basteln (bricoler) – photographieren (faire de la photo) – reisen (voyager) - Holzbearbeitung (travailler le bois) – backen (faire cuire au four) – kochen ( cuisiner) – malen (dessiner,peindre) – zeichnen (dessiner) – camping (le Camping) – einkaufen (faire des courses)

Die Familie/ la famille: die Eltern (les parents) - die Mutter (mère) - der Vater (père) - der Sohn (fils) - die Tochter (fille) - die Schwester (soeur) - der Bruder (frère).

Beispiel einer Beschreibung

Exemple d'une description
Hallo. Ich heiße Hilde und komme aus Deutschland. Ich bin in Essen geboren, aber lebe seit vierzehn Jahren in Stuttgart. Zur Zeit studiere ich Maschinenbau an der Universität. Ich mag reisen, lesen und tanzen. Meine Freunde nennen mich „Schwatzliese“, weil ich immer so redselig bin – auch während den Unterricht! Ich habe dunkle, krause Haare, haselnussbraune Augen und ziehe öfters eine Schnute wenn ich beleidigt bin. Ich bin sehr fleißig zum Studieren aber zu faul um meine Wohnung aufzuräumen. Ich trage lieber Jeans und Rennschuhe, als Röcke und Spitzschuhen.